De eerste reacties op de boeken zijn binnen:
‘wij zijn merle en simone en wij zijn 2 kinderen uit de klas van joke en
wij hebben jou boeken gelezen en ze zijn heel erg leuk zoals het boek DE
KLEINE RIDDERS en die was kei leuk maar ik simone kan engels en merle die
kan alleen nederlands en we hebben echt genoten van jou boek
groetjes simone en merle’
Ik weet nu dat Simone en Merle allebei 10 jaar zijn en in groep 6 zitten van basisschool de Ratel.
Toen kreeg ik nog een mailtje:
'Hallo, Irma
Het boek: De kleine ridders
Het is een heel leuk en spannend boek
Het gaat over ridders koning en koningin
Het is leuk dat het Nederlands en Engels is
Wij zijn 10 jaar
Wij zitten op De Ratel bij Joke in de klas en Margo
Greetz Ilias en Sjoerd'

Daar word je als net geboren uitgever blij van, zeker als je daarna juffrouw Joke aan de telefoon krijgt die jubelt. ‘Op dit soort boeken zitten wij nu precies te wachten!’

Zondag 28 juni hebben we de makers van Het verhaal van de beer met zijn zwaard ontmoet op het Picnic-festival in Reggio Emilia. Een klein boeken/illustratie-festival in de schaduw van lommerijke bomen. Die schaduw was wel nodig want het was bloedheet. De ontstaansgeschiedenis van het boek, de carrières van de schrijver Davide Calì en illustrator Gianluca Folì, daarover ben ik veel te weten gekomen al pratend op het gras tussen hun optredens door. Ze straalden allebei een enorme liefde, vakmanschap, voor hun werk uit. Ik heb ze gefilmd en probeer het filmpje nu in te korten, want dat is wel altijd het geval met Italianen, ze kunnen goed en… lang praten! Dus... kost het meer tijd dan verwacht. Eind juli staat het op de site.

Gianluca heeft voor ons het zwaard van de beer getekend, zodat kinderen zelf bijv. een kartonnen zwaard kunnen maken. Want zo’n zwaard wil je wel na het lezen van het boek!

We leggen nu de laatste hand aan Toto Aroma. Jan van der Putten stuurde mij een nieuw hoofdstuk van De ontdekking van China. Al lezend keerde ik terug naar China.

Eergisteren hebben we de Engelse audioboeken opgenomen bij Roberto. Maria, de vertaalster had zich enorm goed voorbereid en het verliep allemaal soepel. Nu wordt er nog een begin- en eindmuziekje bij gecomponeerd en dan, ook eind juli, staan ze op de site.

Ook van de pers krijgen wij leuke reacties, zij hebben net onze aanbiedingsfolder ontvangen. Dus verschijnen binnenkort de eerste persreacties op het web en in print.

Het blijft allemaal spannend, want al die positieve reacties ten spijt, het zijn uiteindelijk alleen de feiten die tellen, de boeken moeten gekocht worden!

Morgen reizen wij af naar Puglia, Zuid Italië, vakantie met veel boeken. Daar denk ik misschien ook aan iets anders dan aan tutti...